Prevod od "sabiam da" do Srpski

Prevodi:

znali za

Kako koristiti "sabiam da" u rečenicama:

Se vocês sabiam da nascente e não disseram ao corcunda,... então vocês são responsáveis pela morte dele.
Ako ste znali da je postojao, a niste rekli grobavcu, vi ste krivi za njegovu smrt!
Como sabiam da existência uma da outra?
Kako ste znale za postojanje one druge?
Estes países não só sabiam da bomba, mas eles a compraram para Ali?
Nisu samo znale za bombu, kupile su je i dale Aliju?
Esses países sabiam da bomba, compraram-na e deram para Ali?
Ali i trojica visokih vladinih dužnosnika. Te tri zemlje znale su za bombu, kupile su je i dale Aliju.
A segunda era, é claro, os golfinhos que, curiosamente, há muito sabiam da iminente destruição do planeta.
Druga najpametnija vrsta bili su delfini, koji su, eto èuda, odavno znali za uništenje koje je pretilo planeti Zemlji.
Ah, mas eles sabiam da vida de todo mundo.
AIi, tada su znaIi i svaèija posIa.
Certo, mas quantos deles também sabiam da planta da casa de sua esposa?
Istina, a koliko ih još zna nacrtati plan kuæe važe žene?
É, mas os policiais não sabiam da história toda.
Da, ali policija nije znala cijelu prièu.
Contando que sabiam da tentativa de ter conversas sexuais explícitas com menores e ameaçando denunciá-los as famílias se eles não procurassem terapia.
Obaveštenje da su pokušali da zavedu maloletnika. Pretio je da æe obavestiti porodice ako ne odu na terapiju.
A volta pra casa é geralmente um experiência brutal para quem foi resgatado, especialmente se não sabiam da real situação.
Vožnja kuæi èesto je ružno iskustvo za nekoga koga ste upravo spasili, posebno ako nisu bili svjesni svoje situacije. Te osobe ispituju puno pitanja.
E quando me empurraram da ponte, vocês sabiam da festa e queriam que eu chegasse aqui.
A vi kad ste me gurnule sa mosta, to je zato što ste znali za žurku i želele ste da se postarate da sigurno stignem ovde.
Mas agora vejo que, nem Dooley ou Donna, sabiam da conexão entre você e ele, o que significa que Kirby tinha muita consideração...
Ali sada vidim da Duli i Dona nisu imali pojma o vezi izmeðu tebe i njega, što znaèi da je Kirbi bio jako obziran...
Sabiam da discrepância de horários na declaração, trocaram descaradamente.
Znali su za neslaganje u izveštaju. Izmenili su Skarsenovu izjavu.
Trocaram o Hassan de carro, pois sabiam da perseguição.
Premjestili su Hassana u drugi auto zato što su znali da ih pratimo.
Esses rapazes sabiam da festa ou o quê?
Ovi tipovi ne znaju baš partijati?
Mas reconheço que vocês sabiam da verdade o tempo todo.
I mislim da su od poèetka znali istinu.
Muitos das centenas de milhares de participantes não sabiam da tragédia que estava acontecendo.
Više hiljada uèesnika nije bilo svesno tragedije koja se odvijala na ulazu u tunel.
16 agências sabiam da operação de captura de Walker.
Jok. 16 agencija je bilo svjesno naše operacije za hvatanje Walkera.
Meus irmãos nem sabiam da guerra.
Moji drugovi nisu ni znali da su bili u ratu.
Sabia que ele e a Blair sabiam da Serena.
Znala sam da on i Bler znaju gde je Serena.
Você é um dos três oficiais... que sabiam da importância da localização do detento.
Jeдaн си oд трoje oфицирa кojи су знaли лoкaциjу притвoрeникa.
Acho que não sabiam da sobre o irmão dela até divulgarem as notícias essa semana.
Valjda nisu znali za vezu sa njenim bratom dok nije bilo u vestima ove nedelje.
Eles sabiam da Batalha de NY antes dela acontecer!
Znali su za bitku za Njujork pre nego što se desila.
Abri uma investigação, começando com McPhee e Hicks, soldados que, segundo Kendra, sabiam da agressão.
Otvorio sam istragu, poèevši s McPhee-m i Hicks-om, Vojnici za koje je Kendra tvrdila da znaju za napad.
Grupos, médicos e enfermeiras, todos que sabiam da doença.
Svakog ko je znao za njegove okolnosti.
Eles sabiam da adoção, mas não lembravam disso.
Znali su da su usvojeni, ali ne seæaju se nièega.
Só 4 pessoas no mundo sabiam da operação e uma delas já está morta.
Samo je èetvoro ljudi znalo za operaciju, a jedan je veæ mrtav.
Apenas três de nós sabiam da visita aquela noite.
Te noæi, uradio sam tako da samo nas troje znamo.
Se os Warrens sabiam da criança antes de contarmos, eles são ótimos atores.
Ako su znali za dete i pre, onda su odlièni glumci. Njihov sin, Metju...
Os Médicos do Medo sabiam da Caçada Selvagem.
Dred doktori su znali sve o divljem lovu.
E depois de ver como seu laboratório estava destruído, parece que também sabiam da sua pesquisa.
A kada sam video kako ti je rasturena laboratorija, izgleda da su i loši momci znali za tvoje istraživanje.
Há pouco mais de 100 anos as pessoas não sabiam da existência dos vírus, as formas de vida que compõem a maior parte da informação genética do nosso planeta.
Pre malo više od 100 godina ljudi nisu bili svesni postojanja virusa, oblika života koji čini najveći broj genetskih informacija na našoj planeti.
Nós sempre nos perguntamos se eles sabiam da gente.
Uvek smo se pitali šta su znali o nama.
No meu caso, nos últimos nove anos, alguns dos meus vizinhos, alguns dos meus amigos, colegas e até meu agente não sabiam da minha história.
U mom slučaju, poslednjih 9 godina, neki od mojih suseda, prijatelja, kolega, čak ni moj agent nisu znali za moju prošlost.
Então o que fizemos foi uma pesquisa no sistema de investimento público, e descobrimos que existiam três ministérios com três projetos exatamente no mesmo lugar, e que não sabiam da existência dos outros projetos.
Stoga smo napravili anketu, u javnom investicionom sistemu, i otkrili smo da je tamo bilo tri ministarstva sa tri projekta u istom mestu, ne znajući za postojanje drugih projekata.
Como estudantes de ciência e tecnologia, muitos eram especialistas em computação, mas não sabiam da existência da Internet.
Kao studentima nauke i tehnologije, mnogima je glavni predmet bio kompjuter, ali nisu znali da postoji internet.
Lorna e John sabiam da dificuldade em criar uma criança como Susie sem serviços de apoio, educação especial e outros recursos indisponíveis sem um diagnóstico.
Lorna i Džon su znali koliko je bilo teško podići dete kao što je Suzi bez službi podrške, specijalnog obrazovanja, i drugih resursa koji su izvan domašaja bez dijagnoze.
Vocês sabiam da existência desses dados?
Da li ste znali da ti podaci postoje?
1.929456949234s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?